[잉글리쉬 클리닉] 6주차 (2017.4.8)

|

 이 포스팅은 EBS 라디오 "잉글리시 클리닉"의 방송내용을 바탕으로 원문 스크립트를 공부하고 녹음해서 한 주에 자기가 공부한 내용을 올리는 일종의 로그개념의 포스팅입니다. 혼자하기 힘드신 분들은 여기에서 본인이 녹음한 파일을 공유해서 같이 공부할 수 있는 공간이 되었으면 합니다. 회화가 초급이신 분들은 EBS 라디오 "잉글리시 클리닉"으로 시작해도 좋은거 같습니다. 회화 내용도 간단하고 설명도 재미있게 해주셔서 웃으면서 영어공부를 할 수가 있습니다.


+아래는 제가 녹음한 파일입니다.(음량을 줄여주세요)




[월요일]


A :  Welcome to 잉클 Vienna cafe! May I take your order?

 어서오세요 잉클 비엔나 카페입니다! 주문 도와드릴까요?

B : Do you have something other than coffee?

 커피 말고 다른 건 없나요?

A : Oh, we have a lot of other options: tea, juice, sparkling water and even soup. You name it!

 다른 먹을 것들이 많아요. 차, 쥬스, 스파클링워터, 심지어 스프도 있어요.  뭐든 가능해요!

B :  I’ll have juice. Do you have grapefruit juice?

 주스 주세요. 자몽 주스 있나요?

A : Of course. Is that all?

 그럼요. 더 필요한 거 없으세요?

B : Yes, that’s it. Thanks. 네, 감사합니다.



[화요일]


A :  I just booked to go to see Vienna Concert House. 

     방금 빈 콘서트 하우스에 예약을 했습니다.   

     What is the dress code? Is it okay to dress casually? 

     복장규정이 어떻게 되죠? 평상복으로 입고 가도 괜찮나요?

B : Sure. There’s no dress code. 

    네 드레스코드가 따로 없습니다.

A : Thank you for your kind answer.  감사합니다

B : You’re welcome. Enjoy the opera. 별말씀을요, 즐거운 관람되세요.



[수요일]


A : Excuse me. I want to walk to Schonbrunn palace. How much longer do I have to walk for? 

 실례합니다. 쇤베르크 궁전에 가려고하는데, 앞으로 얼마나 더 걸어가야 할까요?

B : It’s about 10-minute-walk. 

 걸어서 10분 거리입니다.

A : How far away is it from here? 

 여기서 거리가 얼마나 되죠?

B : About 800 meters, I guess. 

 한 8백 미터 될걸요.

A : Thanks for your information. 

 알려주셔서 감사해요!



[목요일]


A : Room Service. What can I do for you?

 룸서비스입니다. 무엇을 도와드릴까요?

B : I think there‘s something wrong with my shower. 

 제 방의 샤워기에 문제가 있는 것 같아요.

A : What seems to be the problem, ma'am?

 어떤게 문제인 것 같나요?

B : I don't have hot water.

 뜨거운 물이 안나와요.

A : I’m so sorry for the inconvenience. I’ll send someone up right now. 

 불편하게 해드려 죄송합니다. 고칠 수 있는 사람 올려보내겠습니다.



[금요일]


A : Excuse me. 실례합니다.

B : May I help you? 무엇을 도와드릴까요?

A : Is it possible to switch seats with someone?

 다른 사람과 좌석을 바꿔도 될까요?

B : Is there anything wrong with your seat? 

 지금 좌석에 문제가 있나요?

A : The guy next to me is snoring so loudly and I can’t sleep! 

 옆좌석의 남성분이 코를 너무 요란하게 골아서  제가 잠을 잘 수가 없네요!

B : I’m sorry to hear that. 

      We have some empty seats. Please wait for sec. 

 유감스럽게 됐네요, 빈자리가 있을거에요, 잠시만 기다려주세요.



2부 <영화 감독 조원희의 명장만 명대사>


오늘의 영화

미드나잇 인 파리, 우디 앨런 감독, 2011년 제작


명장면 1

이 영화 최고의 명장면은 오프닝.

약 4분 가까이 아무 대사 없이 파리의 명소들을 보여줌.

루브르 박물관, 오벨리스크, 개선문, 샹젤리제 거리, 에펠탑,

오페라 하우스 등


명장면2

헤밍웨이의 명대사.

-소설가들의 우상, 미국 역사상 최고의 작가 헤밍웨이를 만나게 된 주인공 길.

헤밍웨이는 길에게 진정한 사랑은 용기에서 나온다는 것을 역설함.


I believe that love that is true and real, creates a respite from death. 

All cowardice comes from not loving or not loving well,

which is the same thing. 

And then the man who is brave and true looks death squarely in the face, like some rhino-hunters I know or Belmonte, who is truly brave... 

It is because they make love with sufficient passion,

to push death out of their minds... 

until it returns, as it does, to all men...

and then you must make really good love again.


명장면3

마지막 장면,결국 길은 새로운 사랑을 맞이하게 됨.

(한글로 대화내용 설명 후 영화 인서트 삽입)

Gil: “Oh, ok, now it’s starting to rain”

Gabriella: “No, but that’s okay. I don’t mind getting wet.”

Gil: “Really?”

Gabriella: “Yeah. Actually, Paris is the most beautiful in the rain” 

Gil: " I feel that's what I'm always saying. I couldn't agree more with you. Yes, it is more beautiful. "


<조원희의 Pop파라찌!>


1. 첫 뉴스

 故 조지 마이클, 사망 3개월 만에 장례식 치렀다


2. 두 번째 뉴스

 비욘세, VMA에 경찰에 살해된 흑인 소년 가족 초대

And