[잉글리쉬 클리닉] 2주차 (2017.3.11)

|

 이  포스팅은 EBS 라디오 "잉글리시 클리닉"의 방송내용을 바탕으로 원문 스크립트를 공부하고 녹음해서 한 주에 자기가 공부한 내용을 올리는 일종의 로그개념의 포스팅입니다. 혼자하기 힘드신 분들은 여기에서 본인이 녹음한 파일을 공유해서 같이 공부할 수 있는 공간이 되었으면 합니다.

회화가 초급이신 분들은 EBS 라디오 "잉글리시 클리닉"으로 시작해도 좋은거 같습니다. 회화 내용도 간단하고 설명도 재미있게 해주셔서 웃으면서 영어공부를 할 수가 있습니다.


+안녕하세요!

2주차네요. 언어라는게 정말 사용을 하지 않으면 쉬운 문장도 금방 잊혀버리는거 같아요.

하루에 10분이라도 꾸준히 지속적으로 하는게 중요하다고 생각됩니다.

저놈의 "사진좀 찍어주세요"는 들을때마다 새롭네요.




[월요일]


A: I have a reservation  under the name 홍진현

홍진현이란 이름으로 예약했습니다.

B: Oh, I see. May I  see your passport?

알겠습니다. 여권 좀 볼 수 있을까요?

A: Here you are.

 여기요.

B: Thank you so much.

 감사합니다.



[화요일]


A:  Room service. How can I help you?

 룸서비스입니다. 무엇을 도와드릴까요?

B:  I would like a morning call at 7 A.M.

 아침 일곱 시에 모닝콜 부탁합니다.

A:  7 A.M. tomorrow morning? Alright, ma'am. 

 내일 아침 일곱 시죠? 알겠습니다.



[수요일]


A : Where is the nearest toilet?

B : There’s one in the park but it’s broken.

 공원에 하나 있는데 고장났어요.

A : Is there any other toilet nearby? 

 근처에 다른 화장실은 없나요?

B : You can use one in the Hyde Park Corner station. It’s a pay toilet though.

 하이드파크코너 전철역에 있는 것-화장실-을 써도 돼요. 근데 유료 화장실이에요.



[목요일]


A : Do you mind taking my picture?

 제 사진 한 장 찍어주시겠어요?

B : No problem. 그럼요.

A : Thank you. You can just press the button here.

 감사해요. 이 버튼만 누르면 됩니다.



[금요일]


A: Welcome to 잉클 PUB! Are you ready to order?

 잉클 펍에 오신 걸 환영합니다. 주문하실건가요?

B: What's your specialty? 

 이 집에서 잘 만드는 맥주가 뭐죠? 

A: Try our '잉클' Ale on tap. 

 잉클 생맥주 한 번 드셔보세요!




2부 <영화 감독 조원희의 "명장면 명대사">


"주토피아 (Zootopia)" 2016 제작, 바이론 하워드, 리치 무어 감독

 

표현 1

Judy Hopps : I came here to make the world a better place,  but I think I broke it.

 난 세상을 좀 더 좋은 곳으로 만들려고 여기에 왔어.. 근데 내가 망가뜨린 것 같아. 

Chief Bogo : The world has always been broken. That's why we need good cops. 

세상은 항상 망가져 있었어. 그래서 우린 훌륭한 경찰이 필요한 거야.

* make the world a better place 세상을 더 좋게 만들다.

* That's why SV: 그래서 SV 하는 거야. 

 ex) That’s why we listen to ENGLISH CLINIC.


표현 2

Mr. Big : It's not about how badly you want something. It's about what you are capable of! 

 중요한 건 네가 얼마나 간절히 원하는가가 아니야. 중요한 건 네가 뭘 할 수 있느냐야.

* want badly: 간절하게 원하다. (bad/badly: 몹시, 간절하게)

* be capable of = be able to 할 수 있다.


표현 3

Nick Wilde : Hey, Flash, wanna hear a joke? 플래시! 재밌는 얘기 하나 해줄까? 

Judy Hopps : No! 아니!!!! 

Flash : Sure 물론이지~ 

Nick Wilde : Ok, what do you call a three-humped camel?

 너 혹이 세 개 달린 낙타를 뭐라고 부르는 줄 알아? 

Flash : I .... don't .... know 잘.... 모....르.....겠.....어 

Nick Wilde : Pregnant! 임신! 

Judy: Haha yes very funny, very funny. Can we please just focus on the task? 

 하하 완전 웃기다 하하하.....(-_-) 지금 업무에 집중해 줄 수 없을까?

* Wanna hear a joke? = Do you want to hear a joke? 

 내가 웃긴 얘기 해 줄까?

And